6 Comments

Great story! I lived in Jerusalem back in the late 70's. Count in arabic and be polite! But I moved to Italy in 84 and went through the same problems of speaking in Italian and having them answer me in English. At first I was offended, but then pushed through letting them speak English and I spoke back in Italian. We both needed to practice! Rarely are there translations for the food words I needed. I traveled around with a small dictionary.. all pre internet! I remember going to buy lipstick and all I could put together was " I would like some color for my lips".

Expand full comment

I love this story. It's amazing how creative we can get when we don't have all the right words :)

Expand full comment

This got me thinking about the linguistic diversity of Switzerland (there are four national languages)and how it would really be a wonderful thing if Israeli children were taught both Hebrew and Arabic in schools.

Expand full comment

I would be wonderful.

Expand full comment

Ypur Gen Z line is worth its weight in gold. This is a big topic on my FB thread where old white guys, both Jewish and goyish—all Zionist in the sense that we all think Israel not only has a right to exist, but should be allowed to exist in peace—harumph about the general ignorance of not only Gen Z but many of our otherwise sensible colleagues.

Expand full comment

Thank you, Richard. It's exhausting to think about how many otherwise sensible people are completely misinformed (or brainwashed) on these issues.

Expand full comment